Home >

International Import And Export Trade Knowledge

2008/12/18 16:37:00 41931

Port

Le terme « port » désignait à l 'origine les ports côtiers pour lesquels l' État désignait des commerçants étrangers.

Mais aujourd 'hui, les ports ne sont plus seulement des ports commerciaux pour les échanges économiques (c' est - à - dire les échanges commerciaux), mais aussi des ports pour les échanges politiques, diplomatiques, scientifiques, culturels, touristiques et migratoires; ils ne se limitent plus aux ports côtiers.

Avec le développement des pports terrestres et aériens, les marchandises faisant l 'objet d' un commerce extérieur, les personnes qui entrent dans le pays ou en sortent et leurs bagages, les colis postaux, etc., peuvent atteindre l 'arrière - pays par voie ferroviaire et aérienne.

C 'est pourquoi l' État a également mis en place des postes frontière pour le pport international intermodal, l 'échange international de colis postaux par avion et d' autres activités de commerce extérieur et de commerce aux frontières.

En résumé, les ports sont des portails désignés par l 'État pour les échanges extérieurs et sont le point de convergence du pport international de marchandises.

Dans une certaine mesure, c'est un noeud de logistique internationale spéciale.

      口岸的分类

Le port peut être classé sous des angles différents, procédé de classification communes:

1, selon la classification de l'autorité d'homologation ouvert.

Agréé conformément au port peut être divisée en une sorte de port et le port de seconde classe.

L 'un concerne les ports autorisés par le Conseil des affaires d' État (y compris ceux qui sont gérés centralement et ceux qui sont partiellement administrés par les provinces, les régions autonomes et les municipalités relevant directement de l 'autorité centrale).

Les ports de type II sont ceux qui sont ouverts et gérés par le Gouvernement populaire provincial.

2, par mode de pport à l'entrée et à la sortie.

Selon le mode de pport à la frontière à l'entrée et à la sortie des ports, peut être divisé en port port port, terrestre et aérien.

      中国电子口岸

La Chine port électronique utilisant les technologies modernes de l'information, avec l'aide de la ressource de télécommunication de la société nationale de chaque pays, et les autorités administratives de gestion de service respectivement l'orifice de flux d'informations, de fonds et de données électroniques de préservation des flux de marchandises stockées dans le secteur public, les données de vérification de réseau de données entre l'industrie, l'entreprise peut être effectuée en ligne toutes les importations et exportations.

   港口

Le port est le point de ralliement. L'eau et le pport terrestre et le moyeu, un centre de distribution, de l'importation et de produits agricoles et du commerce extérieur de la bouche de matériel d'amarrage de bateau, de chargement et de déchargement de marchandises et de passagers, pour réapprovisionner des lieux.

Le port est liée à l'intérieur et le pport maritime (pport aérien international) d'une interface naturel, par conséquent, les gens ne le port comme un noeud spécifique de logistique internationale.

      自由贸易区

La zone de libre - échange se réfère à une certaine plage d'un pays ou d'une région en dehors de souligner dans son territoire douanier dans l'entrepôt de nouveau, ou une extension de quai, d'infrastructure, d'usines et d'un traitement préférentiel et la mise en œuvre de l'exonération des droits de douane, les zones d'attirer les entreprises actives dans le commerce et l'industrie de pformation et d'autres activités de l'exportation et de l'importation, de divers pays ou de la région de la zone de libre - échange est disposé, à l'échelle, sont les suivants: zone de libre - échange libre de l'orifice ou de la zone de libre - échange, et la zone de pit de la zone de traitement, l'exportation, la zone de la frontière de la liberté.

Ces zones économiques spéciales peuvent également, dans un certain sens, être appelées nodules spéciaux de logistique internationale.

Édition responsable: vi


  • Related reading

Droits Des Actionnaires

Législation étrangère
|
2008/12/16 16:45:00
41943

Gestion D 'Entreprise

Législation étrangère
|
2008/12/12 15:38:00
41919

Protection Des Procédures Étrangères

Législation étrangère
|
2008/11/13 11:35:00
41874

Procédure Étrangère

Législation étrangère
|
2008/11/13 11:32:00
41887

Dispositions De Procédure Du Vieillissement Des Contrats Économiques

Législation étrangère
|
2008/11/13 11:28:00
41909
Read the next article

未来行销抓住“点”

去年底我在波士顿的时候,新闻说有一场暴风雪即将到来。一般来说,大多数人都会放下手边的工作,去大卖场大肆采购,即使不能出门,也有足够的食物度过整个冬天。 通常我是不做这种事的,不过今年我决定跟随着众人的脚步,到大卖场买了整整两个手推车的东西,然后走到一个看起来很科技化..